It’s been terrific discussing language amongst actors with the director. Language, playability, slang, local slang, English and Spanish..
Especially like discussing the nuance of Luis’ translation with Oliver. Looking good.
Thinking about what it’s like for Luis to be working with us from a distance.
I wonder, if you have a background in academia, if you are not an actor or a screenwriter, is script translation boring?
SS

by RSS
by Email
Twitter
Facebook